31/8/09

Το Λεξικόν της Ορολογίας του Αυτοκινήτου: Χτέο

Συνώνυμον του "ΚΤΕΟ" (Εκ των αρχικών: "Κέντρο Τεχνικού Ελέγχου Οχημάτων").
Πρόκειται περί παραφθοράς, ακριβώς όπως και εις την λέξιν "Χτέλ" (εκ του "ΚΤΕΛ").

Η λέξις "Χτέο" συντάσσεται συνήθως με το ρήμα "Περνάω", όπως: "Περνάει", "Πέρασε", "Περασμένο!" (μετα θαυμαστικού ή άνευ), "Πέρασε;" (μετα ερωτηματικού ή άνευ), "Δεν πέρασε...", "Δεν περνάει..." (μετα αποσιωπητικών ή άνευ) κλπ.

Συντασσομένη με το ρήμα "Διεκπεραιώνω", η λέξις "Χτέο" λαμβάνει σημασίαν διαφορετικήν της προφανούς, όπως: "Δύναμαι όπως περάσω Χτέο (ΚΤΕΟ) το χρέπι σας (βλ.σχετ. [Χρέπι] ), ακόμη και άν δεν πληρεί τας προϋποθέσεις". Εις την περίπτωσιν ταύτην παραλείπεται η έκφρασις "Εναντι αμοιβής", ως ευκόλως εννοουμένη.

Προς Χτέο. (Το σκουπιδαριό εκατέρωθεν της πινακίδος, και προς την κατεύθυνσιν που υποδεικνύει η πινακίς, ετοποθετήθη υπό των υπηρεσιών του Δήμου διά συμβολικούς λόγους.)

Αποσπάσματα από "Το Λεξικόν της Ορολογίας του Αυτοκινήτου"